Friday, July 19, 2013

Nova Fraude Descoberta!



Falso Testemunho é crime, portanto falso depoimento ou indicação também deveria ser!!!
Cuidado com quem tem muitas referências ou indicações!!!



From: Ana Lucia Amaral [mailto:xxxxxxxxxx@terra.com.br]
Sent: Friday, July 19, 2013 10:54 AM
To: 'xxxxxxxxxxxxxxx@gmail.com'
Cc: Trade Languages, Inc.
Subject: FW: PROZ PROFILE "xxxxxxxxxxxxxxxxx", About: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx PROFILE

Olá Sra. XXXXXX,

Obrigada pelas informações.

Infelizmente não posso adicioná-la ao nosso time de tradutores ou revisores porque esta prática foge do nosso Código de Ética e da Norma Europeia de Tradutores. Qualquer falsa referência, falsa indicação ou falso depoimento sobre Tradutores e/ou Agências estão banidos de nossa ética.

Proz é um site importante de excelentes profissionais e qualquer falso testemunho afeta a credibilidade do Site e de seus Participantes Pagantes.

Após uma fraude tremenda de um Tradutor que entrou em nosso servidor, nunca trabalhou e somente roubou as informações, estamos justamente reavaliando a conduta do Tradutor e de todos relacionados ao nome dele.

Como uma profissional, eu sinceramente sugiro que a Sra. tome cuidado com estas indicações.


Atenciosamente,





PM and Translator Specialized in Cloud Computing and Collaborative Translation
PRO Certified Translator
Associate Member of ATA and ATIF
Trade Languages, Inc. | Translating Your Success | Brazilian Portuguese <> Spanish <> English
Pride in everything I do | Respect everyone like a friend
Think of the environment; please don't print this e-mail unless you really need to.


From: XXXXXXXX [mailto:XXXXXXXXXXXXXXXXX@gmail.com]
Sent: Friday, July 19, 2013 10:14 AM
To: XXXXXXXXXXXXXXXXX@terra.com.br
Subject: FW: PROZ PROFILE "xxxxxxxxxxxxxxxxx", About: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx PROFILE

Oi, tudo bem?

Não, eu nunca trabalhei com o XXXXXXXX. Ele foi meu aluno, muito bom por sinal, mas eu não terceirizo. O que mencionei fio apenas para ajudá-lo.

I hope to hear from you.

Thank you.

RXXXXXX