- Copyeditors and Proofreaders, two different and distinct roles.
- Do you know what is Proof Positive?
"Copyeditors work on an author’s manuscript and are concerned with imposing mechanical consistency; correcting infelicities of grammar, usage, and diction; and querying internal inconsistencies of fact or tone. Proofreaders, in contrast, are charged with correcting errors introduced during the typesetting, formatting, or file conversion of the final document and with identifying any serious errors that were not caught during copyediting." — Einsohn, Amy.The Copyeditor’s Handbook: A Guide for Book Publishing and Corporate Communications. 3rd edition. Berkeley: University of California Press, 2011.
- Do you know what is Proof Positive?
Proof positive is a proofreading and copyediting service offered by the most prestigious professionals or translation agencies. The proof positive need to be performed by natives in the target language and expert in each specific field. The personal project manager (PPM) is the responsible to organize the team in order to provide all steps for an efficient Translation/Localization Project.
The PPM's role in a nutshell, is the overall responsibility for the successful planning, hiring, execution, monitoring, control and closure of a project. Therefore, is imperative that the PPM deeply understands all aspects and nuances of the project.
In today’s competitive global marketplace, it’s vital to communicate effectively across languages. Mistakes can be costly, not to mention embarrassing and misleading. The PPM's role in a nutshell, is the overall responsibility for the successful planning, hiring, execution, monitoring, control and closure of a project. Therefore, is imperative that the PPM deeply understands all aspects and nuances of the project.
Communicating effectively, both at home and in a global economy, gives you a competitive edge.
Resources
Anderson, Laura. McGraw-Hill’s Proofreading Handbook. 2nd ed. New York: McGraw-Hill, 2006.
Butcher, Judith, Caroline Drake, and Maureen Leach. Butcher’s Copy-Editing: The Cambridge Handbook for Editors, Copy-Editors, and Proofreaders. 4th ed. New York: Cambridge University Press, 2006. Also available as an e-book.
Copyediting. Bimonthly newsletter published by McMurry, Inc. Also available at http://www.copyediting.com/.
Einsohn, Amy. The Copyeditor’s Handbook: A Guide for Book Publishing and Corporate Communications. 2nd ed. Berkeley: University of California Press, 2006.
Judd, Karen. Copyediting: A Practical Guide. 3rd ed. Menlo Park, CA: Crisp Learning, 2001.
Lyon, Jack M. Microsoft Word for Publishing Professionals. West Valley City, UT: Editorium, 2008.
Norton, Scott. Developmental Editing: A Handbook for Freelancers, Authors, and Publishers. Chicago: University of Chicago Press, 2009.
Saller, Carol Fisher. The Subversive Copy Editor: Advice from Chicago (or, How to Negotiate Good Relationships with Your Writers, Your Colleagues, and Yourself). Chicago: University of Chicago Press, 2009.
Smith, Peggy. Mark My Words: Instruction and Practice in Proofreading. 3rd ed. Alexandria, VA: EEI Press, 1997.
Stainton, Elsie Myers. The Fine Art of Copyediting. 2nd ed. New York: Columbia University Press, 2002.
Stoughton, Mary. The Copyeditor's Guide to Substance and Style. 3rd ed. Alexandria, VA: EEI Press, 2006.
Einsohn, Amy. The Copyeditor’s Handbook: A Guide for Book Publishing and Corporate Communications. 3rd edition. Berkeley: University of California Press, 2011.
|
No comments:
Post a Comment
Professional service is only exceeded by professional customers.